Apostil nedir
Apostil nedir
APOSTİL NƏDİR?
Apostil sənədin həqiqiliyini təsdiq edən və başqa ölkədə qanuni istifadəsini təmin edən sənəd sertifikatlaşdırma sistemidir. Apostil qaydaları 6 oktyabr 1961-ci il tarixli Haaqa Konvensiyası ilə müəyyən edilmişdir. Apostil qaydaları yalnız Haaqa Konfransına üzv və ya tərəf olan dövlətlər arasında etibarlıdır.
Bu sənədin təsdiqi sistemi ilə bağlı üzv və ya partiya dövləti tərəfindən müəyyən edilmiş yerli hakimiyyət orqanı, nazirlik və s. Təşkilat sənədin həqiqi olduğunu təsdiq edir və 6 oktyabr 1961-ci il tarixli Haaqa Konvensiyasında müəyyən edilmiş qaydalar çərçivəsində onu digər üzv və ya partiya ölkəsində istifadə üçün qanuni edir.
Apostil sənədinin komponentləri
Apostillərdə əsas başlıq fransız dilində "Apostil (Convention de La Haye du 5 oktyabr 1961)" kimi yazılmalıdır. Apostil sənədi aşağıdakı elementlərdən ibarətdir:
sənədin verildiyi ölkənin adı;
sənədi imzalayan şəxsin adı;
sənədi imzalayan şəxsin adı;
Sənədə vurulmuş möhürün aid olduğu orqanın adı
və onun təsdiq edildiyi yer;
sertifikatlaşdırma tarixi;
apostil verən orqan;
apostil nömrəsi;
apostil vermiş orqanın möhürü və ya möhürü;
Apostil vermiş vəzifəli şəxsin imzası.
16.9.1984-cü il tarixli və 18517 saylı Rəsmi Qəzetdə dərc olunan “Xarici rəsmi sənədlərin təsdiqi öhdəliyinin ləğvi haqqında 5 oktyabr 1961-ci il tarixli Haaqa Konvensiyası” ölkəmiz üçün 29.09.1985-ci ildə qüvvəyə minmişdir. Sözügedən müqavilənin 1-ci maddəsində apostil şərhi. Onun “Razılığa gələn Dövlətlərdən birinin ölkəsində verilmiş, lakin digər Razılığa gələn Dövlətin ölkəsində istifadə edilməli olan rəsmi sənədlərə” tətbiq edilməsi nəzərdə tutulur. Sözügedən sazişin iştirakçısı olan dövlətlərin vətəndaşlarının öz ölkələrində verdikləri sənədlərdən digər tərəf ölkələrində birbaşa istifadə edə bilmələri, bununla da yükün azaldılması, əməliyyatlarda asanlıq və sürətin təmin edilməsi hədəflənir.
Sözügedən müqavilədə qeyd olunur ki, müqavilənin məqsədləri üçün aşağıdakı sənədlər rəsmi sənəd sayılır:
A) Apostil qoyulacaq rəsmi sənədlər:
qabiliyyət
. " " Sənədlərin müəyyən tarixdə qeydə alınmasının və ya mövcudluğunun rəsmi orqanlar və notariuslar tərəfindən təsdiqlənməsi və imzaların düzgünlüyü kimi
sənədlərə verilən rəsmi bəyannamələr ".
B) Eyni maddəyə əsasən müqavilənin icrası mümkün olmayan sənədlər, başqa sözlə, apostillə təsdiqlənə bilməyən sənədlər:
2) Ticarət və ya gömrük əməliyyatları ilə bilavasitə bağlı olan inzibati sənədlər”
3) Konvensiyanın 6-cı maddəsinə əsasən, “Razılığa gələn hər bir Dövlət apostil qeydi vermək səlahiyyətinə malik olan orqanları müəyyən edir və bunlarda hər hansı dəyişiklik olarsa”.
4) Konvensiyanın 9-cu maddəsində deyilir ki, “Hər bir Razılığa gələn Dövlət sertifikatlaşdırma toxunulmazlığının təmin edildiyi hallarda sertifikatlaşdırmanın öz diplomatik və ya konsulluq əməkdaşları tərəfindən həyata keçirilməməsi üçün zəruri tədbirlər görməlidir. bu Konvensiyada. "
5) Sözügedən Konvensiyanın mətni, Konvensiyanın iştirakçısı olan ölkələrin cari siyahısı və hansı orqanlara Apostil Annotasiyaları vermək səlahiyyətinə malik olduğu barədə məlumat. hər bir ölkə, " http://www.hcch.net/index_en.php?act=conventions .authorities&cid=41 " ünvanı.
6) Məlum olduğu kimi, beynəlxalq müqavilələr Türkiyə Böyük Millət Məclisi tərəfindən təsdiq edildikdən sonra qanuna çevrilir və qüvvəyə minir. milli qanunlarımız kimi qüvvədədir.
Türkiyə Respublikasında apostil sertifikatı annotasiyaları verməyə səlahiyyətli orqanlar:
- İnzibati sənədlər: Qubernatorlar, Qubernatorlar, Qubernator müavinləri və Qubernator adından Hüquq Məsələləri üzrə Direktorlar, Rayon Qubernatorluqları;
- Məhkəmə sənədləri üçün: Ali Cinayət Məhkəməsinin qurulduğu mərkəzlərdə Ədliyyə Komissiyasının sədrlikləri.DAİRƏ №:68/lXarici rəsmi sənədlərin şəhadətləndirilməsi öhdəliyinin ləğvi haqqında Konvensiya ilə bağlı 01/01/2006-cı il tarixli 68 saylı sirkulyarımızı Konvensiyanın iştirakçısı olan dövlətlər və təcrübədə rast gəlinən problemlər baxımından yeniləməyə ehtiyac var idi.
- 08/05/1962-ci il tarixdə Türkiyə tərəfindən imzalanmış, Beynəlxalq Şəxsi Hüquq üzrə Haaqa Konfransı çərçivəsində hazırlanmış və 3028 saylı Qanunla imzalanmış “Xarici rəsmi sənədlərin təsdiqi öhdəliyinin ləğvi haqqında Konvensiya”nın ratifikasiyası məqsədəuyğun hesab edilmişdir. 20.06.1984-cü il tarixli və 16.09.1984-cü il tarixli 18517 saylı Rəsmi Qəzetdə dərc edilmişdir.
- Konvensiya Türkiyə üçün 29.09.1985-ci ildə qüvvəyə minmişdir. Konvensiya ilə rəsmi sənədlərin Razılığa gələn dövlətin ölkəsində verilməsi, lakin digər Razılığa gələn dövlətin ölkəsində diplomatik və ya konsulluq əməkdaşları tərəfindən təsdiq edilmək üçün təqdim edilməsi öhdəliyi ləğv edilib.
- Xarici rəsmi sənədləri təsdiq etmək öhdəliyinin ləğvi haqqında Konvensiyanın iştirakçısı olan dövlətlər Əlavə (l)-də verilmişdir.
- Təsdiq sənədlərinin mübadiləsi zamanı Hökumətimiz tərəfindən Konvensiyanın 6-cı maddəsinə uyğun olaraq təsdiq annotasiyası (Apostil) vermək səlahiyyəti verilmiş Türkiyə Orqanları; İnzibati sənədlər üzrə qubernatorluqlar, məhkəmə sənədləri üzrə isə yüksək cinayətlər üzrə məhkəmənin yaradıldığı mərkəzlərdəki məhkəmə ədalət komissiyalarının sədrlikləri müəyyən edilib.
- sözügedən Konvensiyanın 1-ci maddəsinin (a) bəndində; Dövlətin ədliyyə orqanına və ya məhkəməsinə tabe olan orqan və ya vəzifəli şəxs tərəfindən verilmiş sənədlər, o cümlədən prokuror, məhkəmə katibi və ya məhkəmə məmuru tərəfindən verilmiş sənədlər (b) bəndində; İnzibati sənədlərin (c) bəndində; notariat hərəkətlərinin (d) bəndində; Bildirilir ki, sənədin qeydə alınması və ya müəyyən tarixdə mövcud olması, rəsmi orqanlar və notariuslar tərəfindən imzaların düzgünlüyünün yoxlanılması kimi rəsmi bəyanatlar “rəsmi sənəd” sayılır.
- Müqavilənin 1-ci maddəsində; Tərəf dövlətlərdən birinin ölkəsində verilmiş, lakin digər tərəfin ölkəsində istifadə edilməli olan rəsmi sənədlər nəzərə alınır. Müqavilənin 3-cü maddəsinə əsasən, imzanın düzgünlüyünün, sənədi imzalayan şəxsin vəzifəsinin və lazım gəldikdə bu sənədin üzərindəki möhürün və ya onun eyni olduğunu təsdiqləmək üçün məcburi sayıla biləcək yeganə prosesdir. əsli kimi 4-cü maddədə müəyyən edilmiş attestasiya annotasiyasının (Apostil) sənədin verildiyi dövlətin səlahiyyətli orqanı tərəfindən bu sənədə vurulmasıdır.Bildirilir ki . Həmçinin 4-cü maddədə; Müqaviləyə əlavə edilmiş nümunəyə uyğun olaraq, ratifikasiya annotasiyasının sənədin özündə və ya ona əlavə olunacaq kağız üzərində yerləşdiriləcəyi və onun sənədi vermiş orqanın dövlət dilində yazıla biləcəyi nəzərdə tutulur. ratifikasiya annotasiyası və ya ikinci dildə, lakin ratifikasiya annotasiyasının adı "Apostille Konvensiyası de La Haye Du 5 Oktyabr 1961" fransız dilində göstərilməlidir. .
- Müqavilənin 3-cü və 4-cü maddələrinə əsasən, təsdiqedici annotasiya (2) Əlavədəki nümunəyə uyğun olaraq tərəfləri ən azı doqquz santimetr olan kvadrat şəklində hazırlanmalı və sənədin özündə və ya üzərində yerləşdirilməlidir. ona yapışdırılacaq kağız. Ratifikasiya annotasiyası ayrıca sənədə daxil edilərsə, annotasiya təsdiq edilmiş sənədlə birləşdirilir və qovşaqda sertifikatlaşdırma orqanının möhürü vurulur. 5352 saylı “Məhkəmə sənədləri haqqında” Qanunun 8-ci maddəsinə və Məhkəmə qeydləri haqqında Əsasnamənin 10-cu maddəsinə əsasən, cinayət qeydləri yuxarıda adı çəkilən Konvensiyaya uyğun olaraq məhkəmə sənədi sayılır və xaricdə istifadə olunacaq cinayət qeydləri məhkəmə orqanı tərəfindən təsdiq edilməlidir. Ağır cinayət məhkəməsinin qurulduğu mərkəzlərdə mühakimə ədalət komissiyalarının sədrlikləri .
XARİCİ DÖVLƏTİN RƏSMİ SƏNƏDLƏRİNİN SERTİFİKATLANMASI VƏZİFƏLƏRİ HAQQINDA KONVENSİYANIN İŞTİRAKÇI DÖVLƏTLƏRİNİN SİYAHISI
ABŞİrlandiyaSlovakiyaAlmaniyaİspaniyaSloveniyaAndoraİsrailSurinamAntiquaİsveçSvazilendArgentinaİsveçrəGəldiAlbaniyaİtaliyaTrinidad Tobaqonu görürAvstraliyaİslandiyaTürkiyəAvstriyaYaponiyaUkraynaAzərbaycanMonteneqroVenesuelaBaham adalarıQazaxıstanYeni ZelandiyaBarbadosKolumbiyaYunanıstanBarbudaŞimali İrlandiyaBelarusiyaLesotoBelçikaLatviyaBelizLiberiyaBöyük Britaniya (İngiltərə)LixtenşteynBosniya və HerseqovinaLitvaBostavanaLüksemburqBruney DarussalamMacarıstanBolqarıstan,MakedoniyaKuk adalarıMalaviÇexiya RespublikasıMaltaÇin Xalq RespublikasıMarşal adaları(Honq Konq və Makao)MavrikiyDanimarkameksikalıDominikMoldovaEkvadorMonakoEl SalvadorNamibiyaErmənistanNiueEstoniyaNorveçFiciPanamaFinlandiyaPolşaFransaPortuqaliyaQrenadaRumıniyaQrenadinlərRusiya FederasiyasıCənubi AfrikaSaint Kitts və NevisCənubi KoreyaMüqəddəs LusiyaGürcüstanSaint VinsentXorvatiyaSamoaHindistanSan MarinoHollandiya Seyşel adaları Honduras Serbiya
NÜMUNƏ SƏNƏDLƏR:
ÖSYM Sertifikatı:
Türkiyədə universitet imtahanlarında iştirak edən tələbə xaricdəki başqa universitetə müraciət edir və bu universitet ÖSYM sertifikatı və Türkiyədə nələr əldə etdiyini göstərən orta məktəb diplomu istəyir.
Bu tələbə lazımdır:
Tərcümə Bürosu: ÖSYM sənədinin və orta məktəb diplomunun əslini götürür, andlı tərcümə bürosuna və ya and içmiş tərcüməçiyə gedir və sənədin təqdim ediləcəyi ölkənin dilinə tərcümə edir.
Notarius: Bu tərcümə tərcümə bürosunun və ya tərcüməçinin and şəhadətnaməsi olan notarius tərəfindən təsdiq edilir.
Qubernatorluq/Rayon Qubernatorluğu: Notarius tərəfindən təsdiq edilmiş bu tərcümə əyalətlərdəki qubernatorluğa, rayonlarda (notariusun yerləşdiyi vilayət və rayonda) rayon qubernatorluğuna aparılır və təsdiqlənir (apostil). Bu sənəd indi istənilən başqa ölkədə təqdim oluna bilər.
Türk Kimlik Sertifikatı:
Şəxsiyyət vəsiqəsi “Apostil”ə sahib olmaq istəyirsinizsə, notarial qaydada təsdiq edilməlidir. Əks halda apostil qoyula bilməz.
Kommersiya sənədləri:
Türkiyədə bir şirkət başqa ölkədə filial və ya nümayəndəlik açmaq istəyir. Bu ölkə şirkətin nizamnaməsini və nizamnamələrini tələb edir.
Şirkət nə etməlidir:
Tərcümə bürosu: Şirkət nizamnaməsinin (və ya rəsmi qəzetdə dərc edilmiş) təsdiq edilmiş surətinin təqdim olunacağı ölkənin dilinə tərcümə edilməsi üçün and içmiş tərcümə bürosuna və ya and içmiş tərcüməçiyə müraciət edir.
Notarius: Bu tərcümə tərcümə bürosunun və ya tərcüməçinin and şəhadətnaməsi olan notarius tərəfindən təsdiq edilir.
Qubernatorluq/Bölgə Qubernatorluğu: Notarius tərəfindən təsdiq edilmiş bu tərcümə əyalətlərdə Qubernatorluğa, rayonlarda isə İlçe Qubernatorluğuna aparılır və təsdiqlənir (apostil). Bu sənəd indi istənilən başqa ölkədə təqdim oluna bilər.
Yorumlar
Yorum Gönder